close
關於指尖陀螺的真實小笑話
指尖陀螺本身不好笑,
好笑的是使用它的人。
中文差的問英文差的: 指尖陀螺的螺是「虫」字旁的螺嗎?
英文差的人: 對,但是要把「虫」字旁去掉。
中文差的:那不就變成指尖陀「累」?
英文差的人很驚訝: 指尖陀「累」?!... 指尖陀「累」?!
中文差的: 對啊,是指尖陀「累」。你英文不好,中文也不好,這是怎麼回事?!
英文差的人: 我台語也不好
中文差的: 那好吧,就是「虫」字旁。
如果你喜歡這一篇,請幫我按讚。
如果你覺得這一篇夠冷,也請幫我按讚。感謝!
文章標籤
全站熱搜
留言列表